туристические походы с детьми
добавить в Избранное

    |  Снаряжение  |  Отчеты о походах  |  Походы выходного дня  |  Путешествия с детьми  |  Фотоотчеты  |  Форум 


ПОДГОТОВКА
Планируем поход с детьми
Что взять в поход
Тактика похода
Питание в походе
интернет-магазин Треккинг
Собираемся в поход
Когда начинать
Организация похода
Выбираем детский рюкзак
Теория и практика
Основы туризма
Обмен опытом
Здоровый поход
Оздоровление в походе
Медицинская помощь
Техника безопасности
Маршруты для походов
с детьми

Пешие маршруты
Водные маршруты
Мастерская
Шьем снаряжение
Самоделки


Система Orphus
Главная   →   Отчеты  →   Пешие и горные  →   по Ликийской тропе

По Ликийской тропе к древним городам. Отчет о пешем походе в Турции.


  • Время проведения: 01 июня - 08 июня 2013
  • Состав участников: 2 взрослых и 2 детей (7 и 10 лет)
  • Нитка маршрута: Kas - Liman Agizi - Kale Tepesi - Apollonia - Aperlae - Boat house - Ucagiz - Myra - Kutluca - Alakilise - Papaz Kaya - Belos - Finike

Выбор маршрута.

Ликийская тропа (Ликийский путь, Lician Way, Lykya Yolu) - популярный треккинговый маршрут в Южной Турции, проложенный вдоль побережья Средиземного моря от Фетие до Анталии. Маршрут проходит по территории древней Ликии и охватывает наиболее значимые достопримечательности, связанные с историей этого уникального античного государства.
Протяженность треккингового маршрута - 509 км.
Понятно, что такой путь нереально пройти за один отпуск, ограниченный 2 неделями (тем более с детьми).

Традиционно группы туристов из России и Украины ходят участок Ликийского пути от поселка Гёйнюк (Goynuk) до поселка Чиралы (Cirali). Это примерно 100 километров пути по горным тропам, с заходом на высшую точку маршрута - гору Тахталы (2366 м).
Такой вариант нам не подошел из-за:
- удаленности от моря на всем протяжении пути;
- относительно небольшого количества достопримечательностей;
- и излишней популярности.

Для выбора своего маршрута путешествия заказали подробное описание Ликийской тропы (на англ.яз.) от вдохновителя и создателя этого треккинга - британки Кейт Клоу (Kate Clow).
Изучив первоисточник, подготовили свой план путешествия.
Наш маршрут условно можно разбить на три части, первые две проходят в перемещении по маршруту (поход):

  1. город Каш - пешком до причала Boat house - экскурсия на корабле к острову Кекова - переезд до города Демре
    Ликийская тропа Каш - Учаиз - схема маршрута;
  2. город Демре - пешком до города Финике
    Ликийская тропа Демре - Финике - схема маршрута;
  3. поселок Чиралы (базовый лагерь у моря с радиалками по окрестным интересным местам).

Во всех рекомендациях о сроках треккинга по Ликийской тропе советуют идти маршрут весной в апреле-мае или осенью в сентябре-октябре. Т.к. в эти сроки дети обычно интенсивно грызут гранит науки, мы решили ехать в отпуск с 1 июня в надежде, что летняя жара еще не наберет полную силу.
У моря было жарко (до 30С), но вполне терпимо, а на высоте более 1000 м бывало даже прохладно (ночью 12С).

Ликийский путь проходит по прибрежным отрогам гор Западного Тавра, дотянувшихся до Ликийского полуострова. На всем протяжении пути местность сильно пересеченная, в нескольких местах перепад высот за дневной переход может превышать 1000 метров.

Отчет о походе.

1 июня. Москва - Анталия

Как правило, значительная часть (до 50% и более) бюджета поездки заграницу приходится на транспорт. Поэтому экономия в этой статье расходов наиболее ощутима.
Покупкой билетов на самолет мы озадачились в конце февраля. Недолгие поиски поставили нас перед выбором: покупать билеты на прямые рейсы из Москвы до Анталии (и обратно) за 75 тыс. руб. на четверых (2 взрослых и 2 детей), вылет и прилет по этому тарифу в неудобное время (более дорогие варианты и чартеры мы не рассматривали), или покупать билеты с пересадкой в Анкаре за 38 тыс.руб. на всех, с относительно удобным графиком вылетов и прилетов. Конечно, мы выбрали второй вариант - всё путешествие нам обошлась дешевле, чем сумма перелетов по первому варианту.
Правда, не обошлось без накладок - вылет самолета из Анкары в Анталию задержали на 2 часа, и нам пришлось коротать время в аэропорту Анкары. Не спеша сняли немного местных денег в банкомате, перекусили в кафешке (дорого), посерфили в Интернете через свободный Wi-Fi.

Самолет прибыл в Анталию ночью, здесь нам предстояло переночевать, а утром отправиться на автобусе к началу маршрута - городу Каш. Поэтому принципиальным моментом было остановиться на ночь в гостинице рядом с автовокзалом. Из аэропорта Анталии до автовокзала (Otogar) ходит рейсовый автобус №600. Остановка автобуса - прямо напротив выхода из терминала местных авиалиний (куда мы и прилетели). Водителю автобуса показали на карте, где находится наш отель, и он остановился в удобном для нас месте, не на остановке. За проезд заплатили 10 лир (за всех).

Предварительные поиски (из Москвы) гостиницы рядом с автовокзалом дали мало результатов - БукинКом предлагал варианты не ближе 1,5 км, а самостоятельно найденные через ГуглМапс отели не отвечали на эл.письма. Пришлось довольствоваться тем, что предложил БукинКом: 1,5 км пешком до автовокзала - для нас не проблема, а 135 турецких лир (TL) за 4-х местный номер с завтраком - приемлемая сумма.


2 июня. Анталия - Kas (Каш) - Liman Agizi

Анталия - Kas

Автовокзал (Otogar) Анталии имеет два терминала: междугородный, с которого отправляются автобусы во все регионы Турции, и внутренний (Ilceler Terminali), с маршрутами вдоль побережья и по провинции Анталия.
При входе в терминал нас встретил некий служащий (который конкретно этим и занимался - ловил свежепришедших клиентов), поинтересовался, куда нам ехать, подвел к кассе, продающей билеты до города Каш и сообщил время отправления автобуса.
Билет (на одного) стоит 24 лиры, ехать 4 часа. Пассажирам раздают маленькие бутылочки с охлажденной питьевой водой. В пути автобус делает две остановки по 10 минут.
В городе Каш пообедали в кафе у автовокзала (50 TL).

Турция город Каш

В IV в до н. э. на месте нынешнего города Каш стоял город Антифеллос (еще ранее, город с ликийским названием Хабессус). Город входил в Ликийский союз, объединяющий 23 города имеющих право голоса при принятии важных для страны решений.
Несмотря на древнюю историю, в городе сравнительно мало античных достопримечательностей. В западной части города сохранились остатки древнего храма (I в до н. э.) и маленького эллинистического театра с 26 рядами зрительских мест.
Выше по склону, над театром, в скале высечена дорическая гробница-мавзолей (IV в. до н. э.), она украшена изображениями 21 танцовщицы. Еще одна интересная гробница - двухэтажный ликийский саркофаг, украшенный головами льва, находится на противоположном конце города.

От автовокзала прошли 100 метров в сторону моря, увидели универсам "Мигрос" и зашли купить недостающих продуктов на первые три дня похода. В 50 метрах справа от магазина банкомат - сняли денег на предстоящие расходы.
Через улицу, примерно напротив Мигроса магазин, продающий газ в баллонах. Зашли в открытую дверь - стол, витрина и... никого нет (воскресенье). С помощью прохожего, которого мы попросили помочь найти продавца, удалось разбудить торговца (живет в этом же доме, где и магазинчик) и купить пару баллонов (по 6 TL) для горелки. Баллоны продаются только для горелок старого типа, с иглой.

Спускаемся вниз до мечети, далее налево к набережной, находим указатель Ликийской тропы и идем в сторону Liman Agizi.

указатель Ликийской тропы

Kas - Liman Agizi
Прошли - 4,5 км, набор высоты - 90 м., сброс высоты - 90 м.
Источников воды на маршруте перехода нет.
GPS трек (схема) перехода

Из города идем по дороге, отходящей вверх от набережной, доходим до обрывистого берега, с которого виден красивый галечный пляж, спускаемся вниз и затем опять вверх, через деревню на проселочную дорогу, переходящую постепенно в тропу.

по Ликийской тропе

Следует внимательно следить за бело-красными маркерами Ликийской тропы, нарисованными красками на скалах, камнях, деревьях, столбах и т.п.

Тропа приводит к характерному ликийскому саркофагу, высеченному из камня и установленному на каменном постаменте.

Ликийский саркофаг

Такие захоронения называются "lahit", состоят из трех частей: фундаментная часть, место для умершего и крышка саркофага. Фундамент такой гробницы служил второй комнатой, предназначенной для раба умершего. По мнению некоторых историков в таких саркофагах хоронили моряков, а крышка саркофага символизирует перевернутую лодку. Учитывая, то Ликия простилалась вдоль побережья моря, моряков в этом царстве было много и промышляли они не только дарами моря, но и пиратством, совершая рейды на прибрежные города древнего Египта и Греции. Возможно, именно ликийцев в Египетских папирусах называли "народы моря".

Тропа спускается вниз, и через несколько минут мы подходим к гробницам, высеченным в скалах.

Lykya Yolu гробница в скалах
Такие гробницы считаются одними из самых древних и характерных Ликийских захоронений. Называются они "Kaya".
От моря по тропе к гробницам поднимается группа молодых людей. Поговорили - ребята из Португалии, совершают круиз по Средиземному морю на яхте. Сказали, что у них в стране тоже есть интересные треккинговые маршруты, приглашали посетить.
Ликийская гробница большой грот в скале

Чуть дальше по тропе большой грот в скале. Судя по закопченному своду, в нем разжигали костер, и он мог служить маяком.

От гробниц тропа круто по скалам спускается к морю и примерно через 700 метров приводит к бухте Liman Agizi.
Здесь обустроенный пляж, кафе, пансион и причал для яхт и катеров. Все сделано для отдыха любителей морских круизов на яхтах по Средиземному морю.
Палатку поставили недалеко от пляжа.
Костровище есть, но оно немного замусорено.

Искупались (море нам показалось холодным), поужинали. Вечером сидели на берегу и любовались морем, яхтами, огнями города и звездным небом.

Liman Agizi


3 июня. Liman Agizi - Ufakdere - Kale Tepesi

Прошли - 11,5 км, набор высоты - 490 м., сброс высоты - 380 м.
Источников воды на маршруте перехода нет.
GPS трек (схема) перехода

Утром искупались, дети нашли на берегу морскую звезду, оставшуюся после отлива.

морская звезда Тропа вдоль моря в Турции

Позавтракали, собрались и вышли. Тропа вначале уходит вверх через лес с колючим кустарником, потом поворачивает и спускается в сторону моря.
Прошли мимо цистерны, обозначенной на карте. Представляет собой каменно-бетонное сооружение для хранения талой и дождевой воды, которую используют для полива и домашнего скота. Пользоваться можно только в крайнем случае, при наличии фильтра.

Вышли на скалистый берег моря, образованный миллионы лет назад потоками лавы, стекавшими в море.
По скальным ступеням идти неприятно, надо внимательно делать каждый шаг, чтобы нога не попала в каменную расщелину. Маркировка тропы есть, но ее необходимо постоянно отслеживать, чтобы не сбиться с тропы.

Средиземное море

В месте, обозначенном на карте Coban Plaji ветрено, и, судя по характерному наклону кустарников, ветрено здесь вообще всегда. Береговая линия каменистая и мало похожа на пляж, купаться не хочется. Приятно посидеть отдохнуть в тени деревьев.

Ликийский путь

Делаем следующий переход до местечка Ufakdere, здесь у нас запланирован обед и пополнение запасов воды.

Lician Way туда не ходи

Основная тропа промаркирована хорошо, на ответвления, обозначенные крестом сворачивать не надо!

Источник, обозначенный на карте рядом с Ufakdere, оказался цистерной с водой для полива огородов и поилок скоту.
Завидев нас, из дома вышел хозяин фермы, Оскар. Общительный и приятный человек, хорошо говорящий на английском. Сообщил, что пока на ферме нет хорошей проточной воды, настоятельно не рекомендовал брать воду из цистерны, и предложил купить у него воду в бутылках 1,5 литра по 4 TL. Дорого, но взяли 3 бутылки.
По неясным причинам эта цистерна обозначена на карте как источник питьевой воды. Судя по виду, водой из цистерны действительно можно пользоваться только в крайнем случае, при наличии фильтра.
Оскар угостил нас помидорами и сладким перцем со своего огорода и маринованными маслинами.

Перед обедом решили искупаться. Заход в море по камушкам, потом песок и мелко (по пояс), но освежает. Дети купаться не захотели - в море водоросли…

От моря идем вверх по дороге через фермерское хозяйство, выходим через калитку, поднимаемся по дороге к перевалу. После перевала тропа уходит вправо от дороги вниз к морю. Выходим к маленькому заливчику, снимаем ботинки и огромным удовольствием ходим по песчаному дну между торчащих из моря камней.

Выходим к маленькому заливчику

Сегодня мы продвигаемся медленно, еще не вошли в походный ритм. До планируемого места ночевки идти еще больше пяти километров, и непонятно, какая вдоль моря будет тропа, а в 20.30 здесь уже темно… Решаем от заливчика часть перехода идти по грунтовой дороге, а не тропе. Уходим вверх по тракторной колее, потом вниз по грунтовой автомобильной дороге. У моря выходим на Ликийскую тропу, и дальше двигаемся по маркерам вдоль моря.

Впереди на склоне горы видна разрушенная Римская башня. Тропа начинает подниматься вверх от моря по остаткам древней дороги. Заметно, что дорогу строили много веков назад, но ее и сейчас можно использовать для узких повозок, если расчистить от камней, свалившимися на дорогу со склонов горы.
Тропа не подходит к развалинам башни, сворачивать с тропы на осмотр нет времени, т.к. скоро будет смеркаться, а нам еще надо дойти до башни Kale Tepesi, рядом с которой должен быть колодец.

Проходим мимо пустых загонов для коз и овец. Идем дальше вверх.
Выходим к древним развалинам: ограждение из камней вокруг полянки, старая каменная кладка, древняя гробница, огромное рожковое дерево посреди полянки. Это практически идеальная по всем туристским канонам стоянка.
Колодец, однако, нашли не сразу - небольшое сооружение старой каменной кладки сливалось с грудой камней вокруг, и было совсем не похоже на колодец в нашем понимании.
Находится он напротив гробницы. В "крыше" колодца проем для забора воды, размером 30х30 см. Проем закрыт срубленной веткой колючего кустарника - защита от мелких животных и птиц.

стоянка на Ликийской тропе древний колодец в Ликии

Кейт Клоу в своей книге упоминает, что вода в этом колодце есть круглый год. Чтобы набрать воды, к котелку необходимо привязать веревку длиной не менее 5 метров.

Сухих веток много, костровище есть, готовили на костре. Перед сном любовались звездным небом и искали знакомые созвездия.


4 июня. Kale Tepesi - Apollonia - Aperlae - Boat house

Прошли - 12,4 км, набор высоты - 330 м., сброс высоты - 470 м.
Источников воды на маршруте перехода нет.
GPS трек (схема) перехода

Утром поднялись на холм, посмотрели развалины старой башни. В наше время сложно представить, сколько сил и терпения требовалось для того, чтобы вытесать из камня блоки весом от 100 до 500 кг, а потом все эти "кирпичики" затащить на высокий холм и сложить из них сторожевую башню.

Древняя Римская башня Kale Tepesi

Тропа уходит в гору вдоль старой дороги. Маркировка тропы в этом месте нечеткая, много козьих троп, и мы поплутали, теряя тропу и возвращаясь на нее.
Ликийская тропа здесь идет вдоль древней дороги, которая является продолжением вчерашней дороги от моря. По этому пути, похоже, в античные времена доставляли на мулах товары от побережья вглубь страны и обратно.

древняя дорога

В одном из больших придорожных камней вырублены корытца - поилки и кормушки для вьючных животных.

В конце подъема большая цистерна, имеющая характерный желоб для направления внутрь емкости дождевой воды.

Каменная цистерна для воды

Выходим на грунтовую автомобильную дорогу, по ней 2 километра до поселка Bogazcik. Не заходя в поселок, поворачиваем вправо на уходящую вверх грунтовку - указатель и маркировка тропы есть.

Через 1,5 километра маркер слева от дороги предлагает посмотреть на древний город Аполлония. Далее маркеров, указывающих на тропу к Аполлонии, нет.
Свернули, походили кругами - ничего примечательного не нашли. Где же Аполлония?
Вернулись на дорогу, случайно посмотрели на вершину горы слева, и на самом верху вдалеке заметили какие-то развалины.
Да, раньше умели выбирать место для жительства!

Не имея понятия о расположении города, найти его будет трудно. Лучше всего заприметить Аполлонию на вершине холма еще с дороги, а дальше просто подниматься в том направлении любым путем. Набитых троп к нему на момент нашего путешествия не было. Этим и объясняется крайне малая посещаемость Аполлонии туристами.

Город Apollonia не встречается ни в одном из древних описаний, известных современным историкам. Название Apollonia появилось в греческий период Ликийского государства, более ранее название города неизвестно. Характерные гробницы в некрополе к северу крепостной стены говорят о его Ликийском происхождении и о том, что город существовал еще 500 лет до н.э.
В греческий и римский периоды Apollonia входила в конфедерацию с городами Aperlae, Simena и Isinda с правом одного голоса в Ликийском союзе. Остатки византийской крепости и храма датируются примерно 6-7 веком н.э., следовательно, до этого времени город был населен и отстраивался.

15 минут подъема по малозаметной тропинке, и мы вначале походим к саркофагу,

походим к саркофагу древняя крепостная стена

потом к крепостной стене,
выходим на улицы древнего города, бродим среди разрушенных зданий,

Город Apollonia бродим среди разрушенных зданий

заходим в античный театр,

Аполлония, античный театр

осматриваем остатки древнего храма.

остатки древнего храма

В центре развалин зияет большая дыра - остатки большого колодца, снабжавшего водой этот небольшой город.
С вершины прекрасный обзор на окружающие горы и леса, вдали виден берег моря.

вдали виден берег моря

Впечатлений - море….

Спускаемся, обедаем и идем дальше. Идем через поле (маркировка на редких деревьях), потом недолго по автомобильной дороге и по указателю сворачиваем вправо опять на тропу.

Еще 500 метров по полю, и начинаем спуск по направлению к морю. Рыжая (от железа в почве) тропа три километра петляет между каменных истуканов, созданных природой за миллионы лет.
Пейзаж неземной.

Треккинг в Турции каменные истуканы

На берегу узкого морского залива, к которому мы подходим, развалины древнего Ликийского города Аперле (Aperlae).
Строения Aperlae спускаются вниз по склону к морю, там, где были причалы и портовые сооружения, находящиеся сейчас под водой.

Городские стены Aperlae с оборонительными башнями построены 4-6 в.н.э. в период разгула пиратов и арабских набегов. Эти византийские укрепления стоят на месте более ранних, по всей видимости, разрушенных или менее мощных.
Предположительно, здесь был гарнизонный город с военно-морской базой.
Монеты, найденные при раскопках в Aperlae, датируются 5 веком н.э..
По-видимому, город был покинут в конце 6 века, когда гавань была затоплена во время землетрясения.

Большие цистерны для хранения пресной воды

разрушенная древняя цистерна

Мощные крепостные стены

Aperlae крепостные стены города Аперле

Множество саркофагов

Множество саркофагов

В оконечности залива небольшое кафе и гостевой дом Purple House, рассчитанный на туристов добирающихся сюда от причала в поселке Sicak и путников с Ликийской тропы.

Хозяева пансиона - интересные люди (судя по информационному щиту) - проповедуют единение с природой, не едят мяса, питаются выращенными у себя на земле продуктами, пользуются экологическими источниками энергии, перерабатывают свои отходы.

От Аперле направляемся по долине между двумя заливами на северо-восток к причалу Boat House. Раньше там был поселок Sicak, но сейчас в нем постоянных жителей не осталось. Причал используется как стоянка для небольших яхт и катеров, привозящих туристов к древнему городу.

причал Boat House

Рядом с причалом небольшое кафе и дом хозяев. Подошли узнать про воду и договориться насчет лодки на завтра.
У нас в планах было в этом месте договариваться об морской экскурсии к острову Кекова и переезду до Учаыза.
Возможно ли это, мы заранее не знали. Если не договоримся об аренде лодки, придется идти пешком относительно неинтересный участок.

Вода привозная - купили несколько бутылок по 2 TL лиры за 1,5 л бутылку.
Хозяин кафе позвонил капитану катера, передал телефон, и мы с ним договорились о завтрашней морской поездке с экскурсией. В 10 часов утра он будет нас ждать на причале.

Палатку поставили на берегу залива, поужинали и легли спать. День был насыщенный, все устали.


5 июня. Boat house - Ucagiz - Demre - Myra - Kutluca

Boat house - Ucagiz (Учагыз)

В назначенное время за нами прибыл катер. Мы ожидали небольшое судно с подвесным мотором и были приятно удивлены, когда увидели настоящий экскурсионный кораблик, прибывший только за нами.

Корабль медленно прошел вдоль острова Kekova. С борта судна (причаливать к острову запрещено) мы смотрели на остатки древнего города Долихисте, частично поглощенного морем.
Во втором веке н.э. вследствие землетрясения произошло смещение пластов земной коры, и часть суши в этом районе ушла под воду.

Kekova Долихисте

Вид полузатопленных жилищ, лестниц уходящих под воду, стен домов просвечивающихся со дна, вызывает множество чувств - представляешь, как земля уходит из-под ног и погружается в море, ужас людей во время этого природного катаклизма….

остров Кекова утонувший город

Корабль поворачивает к другому берегу пролива, там в деревне Kale хорошо сохранившаяся средневековая крепость и остатки древнего города Симена (Simena), тоже частично ушедшего под воду.

Симена (Simena)

Корабль лавирует между мелкими островками с остатками зданий и лестничных проходов.

Ucagiz (Учаиз)

Заходим в залив и швартуемся к причалу в поселке Ucagiz (Учаиз). Здесь был еще один древний Ликийский город - Teimussa. Некрополь старого города с большим количеством саркофагов хорошо был виден с корабля.

Teimussa

Ucagiz - Demre (Демре)

Рассчитались с капитаном, 120 TL. Договорились, что его жена на своей машине отвезет нас в город Демре (Demre, старое название Kale) за 50 TL.
Перед поездкой хотели искупаться, но хорошего пляжа в Учаизе мы не нашли и вернулись к причалу. Женщина пообещала нас завести на пляж недалеко от Демре.
Проехали с ветерком, женщины в Турции водят машины не намного аккуратнее мужчин.

Пляж великолепный! Увидев его, дети хором выкрикнули "Yes!".

пляж в Демре

На километр в обе стороны ни одного человека, за время, пока мы плескались, пару раз местные приходили окунуться в море в сотне метров от нас.
Демре - не курортный город, и сегодня рабочий день.

Demre - Myra (Мира) - Kutluca
В черте города прошли несколько будок с питьевой водой.
Прошли - 4,5 км, набор высоты - 185 м., сброс высоты - 35 м.
GPS трек (схема) перехода

От пляжа до центра города примерно 2,5 километра. Общественного транспорта не видели, такси не проезжало. Мы пошли вдоль дороги, иногда голосуя попуткам.
Остановился турок на Пежо-206, кое-как запихнулись в машину вместе с рюкзаками. Водитель вежливо поинтересовался, откуда мы, довез до центра и от предложенных денег отказался. Спасибо!

В городе на центральной пешеходной улице пообедали в ресторане (50 TL), за соседним столом обедали англичане с гидом, чуть дальше - немцы.

Сняли местных денег в банкомате и закупили продукты на оставшиеся дни похода.

В магазинах мы хотели купить помидоров (очень понравились за обедом), но их в продаже не было. Возможно, это произошло потому, что за покупками мы пошли в отдаленные от центра магазины, чтобы пройти максимальное расстояние с минимально нагруженными рюкзаками. Причем на прилавках нет не только помидоров, а вообще нет никаких местных овощей. Зато несколько раз видели выброшенные на обочину овощи (помидоры, перцы и др.) внешне очень неплохие - в наших московских магазинах такие на прилавках лежат!!!
Следует отметить, что Демре - один из крупнейших тепличных центров в Турции по выращиванию помидоров. Видимо, помидоры не продают в магазинах из-за отсутствия спроса.
Мы решились на отчаянный шаг - по дороге к окраине города постучались в калитку частного дома, за которой услышали голоса. У вышедшей на стук женщины на чистом турецком языке попросили продать нам помидоров ("Мадам, доматос…?") Она вынесла большой пакет, отдала нам и никак не хотела брать деньги, при этом упорно пыталась дозвониться какой-то своей родственнице, которая живет в поселке по пути нашего следования, чтобы там нас приютили:). К счастью, не дозвонилась :) …
Три дня мы наслаждались на редкость вкусными и сочными помидорами! Потяжелевший рюкзак пришлось нести с особой осторожностью.

В северной части Демре (от центра примерно 1,5 км) находятся остатки древнего ликийского города Myra.

Myra еще в пятом веке до н.э. считался одним из важнейших центров Ликийского Государства. Во времена Ликийского Союза он имел право на три депутатских голоса (города Aperlae, Apollonia, Simena и Isinda имели один депутатский голос на всех).
Одно время Myra даже была столицей Ликийского государства.
В древности город был важным торговым центром, через его порт Andrice, расположенный в устье реки осуществились поставки зерна, и проходило паромное сообщение с ближайшим городом на востоке - Limyra (недалеко от современного Finike).
В 60-ом году н.э. Святой Павел, направляясь в Рим, останавливался в этом городе.
На западе Demre находится известная во всём мире церковь Святого Николая.
В 300 году н.э. родившийся в городе Patara Николай стал епископом Миры.
В жизнеописании Святого ему приписывают несколько чудес со спасением моряков. Еще при жизни святитель Николай прославился как умиротворитель враждующих, защитник невинно осуждённых и избавитель от напрасной смерти.
Святого Николая считают защитником и хранителем детей, моряков и путешественников.

Посещение древней Myra входит в пакет туров предлагаемых туристам на всех близлежащих курортах. Рядом с древним городом большая автобусная стоянка, на которую постоянно подъезжают экскурсионные автобусы с новыми партиями туристов (в основном, россиян). Перед входом рынок сувениров, маек, безделушек. Несколько кафе.
Вход платный - 15 TL, дети до 12 лет бесплатно.
Греко-римский театр и скальные Ликийские гробницы впечатляют.

Греко-римский театр Ликийские гробницы

Посмотрели и пошли дальше, нам сегодня еще предстояло пройти часть маршрута и начать набор высоты в гору.

От Миры по улице на север дошли до моста, и перешли через реку.
Краем дороги, идущей вдоль реки, прошли примерно 3 км.
По желтому указателю Ликийской тропы (примерно через 800 метров после мечети) свернули в проход между теплиц.
Тропа серпантином резко идет вверх по обрывистому склону долины. Вначале тропа очень плохая: в обход заборов огородов, через кусты. Но набрав 50 метров высоты, она вливается в древнюю дорогу Gavur Yolu (Христианская тропа), и идти становится немного легче.

Gavur Yolu (Христианская тропа)

Поднявшись из долины на край обрыва, выходим через кустарник на ровную площадку с расчищенными местами под палатки. Немного поискав и вернувшись по тропе назад, находим родник-колодец на краю обрыва (когда проходили мимо - не заметили).

Хорошее место - встаем…

Недалеко деревня Kutluka. Женщина пасет коз, проходя мимо, с интересом смотрит на наш лагерь и заводит разговор на местном языке. По-английски не понимает (а мы по-турецки только "здравствуйте", "спасибо" и т.п. знаем), пообщались жестами, поулыбались, и она пошла дальше…

6 июня. Kutluka - Beloren - Alakilise

Прошли - 8,3 км, набор высоты - 945 м., сброс высоты - 220 м.
Есть колодцы в д. Beloren и в лесу после Zeytin
GPS трек (схема) перехода

Жарко с самого утра.
Вышли на шоссе рядом с деревней Kutluka, не заметили указатель и пошли вправо по шоссе (надо влево 50 метров). Мужчина, возившийся с трактором у себя во дворе дома, заметил нас, окликнул, поздоровался за руку и показал где продолжение тропы Gavur Yolu. Поблагодарили и пошли в правильном направлении.

пятнистый кузнечик черепаха букашка
Большой пятнистый кузнечикФлегматичная черепахаОгромная букашка (20см от хвоста до усов)

Тропа идет вверх по древней дороге для мулов. Примерно через 2 километра тропа подходит к шоссе, для выхода на которое надо подняться 30 м по каменной осыпи. Вдоль шоссе идем 1 километр до деревни Beloren.
В описании Kate Clow, Beloren - брошенная деревня, в которой остатки двух разрушенных церквей. Но по всей видимости, после того, как через деревню провели новую дорогу, она стала возрождаться, и сейчас в деревне несколько новых домов и несколько новых колодцев. Колодцы стоят рядом с домами, поэтому прежде чем набрать воды мы спросили разрешения.

В конце деревни тропа отходит вправо от дороги и идет по склону долины через лес. На противоположном склоне видны остатки террас, явно сделанные в древности для выращивания каких-то культур.

остатки террас
Эти свидетельства террасного земледелия породило у нас больше вопросов, чем ясности. На террасах буквально больше камней, чем земли.

Перед брошенной деревней Zeytin (Оливковое дерево), тропа выходит на грунтовую дорогу, а потом отходит вправо от дороги, срезая крюк, но теряя при этом высоту.

Проходим через рощу странных деревьев. Кора у деревьев очень тонкая светло коричневого цвета, со временем она отшелушивается, обнажая нежно-зеленую древесину, которая со временем приобретает черный цвет. Кажется, что деревья обугленные, но присмотревшись, понимаешь, что подсыхая, древесина становится смоляного черного цвета. Сухие веточки дерева на надломе тоже имеют черный цвет.

роща странных деревьев

Такие деревья еще пару раз встречались на подъеме в гору, потом их не встречали нигде.

На поляне у деревни Zeytin много козьих троп и четких ориентиров нет, основная тропа теряется. Хорошо, что трек всей Ликийской тропы есть на карте в GPS, он помог нам не тратить время на поиски маркеров.

Входим в хвойный лес, жара здесь не чувствуется, в середине подъема колодец с прохладной водой.

хвойный лес

В конце подъема выходим опять на дорогу, немного идем по ней, и тропа вновь уходит вправо вниз с дороги к селению Alakilise. Навстречу на тропе крупная овчарка встречает нас громким лаем, разворачивается, бежит вниз к развалинам христианского монастыря и продолжает оттуда лаять. На всякий случай мы идем все вместе, не растягиваясь по тропе. Из дома рядом выходят женщина и дети, успокаивают собак, мы спокойно походим.

От монастырского комплекса когда-то находящегося здесь, лучше всего сохранились стены церкви Ангела Гавриила. Церковь датируется 6-м веком н.э. и была восстановлена после набегов арабов в 812 году. В свое время была известна своими яркими и красочными фресками, которые дали этому месту (Alakilise означает разноцветная церковь).
Alakilise церковь Ангела Гавриила

Монастырская церковь когда-то была большой и очень красивой. Единственная сохранившаяся стена с четырьмя арками дает представление о размерах здания, а по искусной резьбе на многочисленных обломках, можно судить о красоте храма.

Византийская базилика искусная резьба

Надпись на древнегреческом
Надпись на древнегреческом, но название церкви можно прочитать
Когда здесь, в горах, вдалеке от крупных городов построили (а потом и разрушили) эту красивую церковь, на Руси еще даже креститься не умели.

Если посмотреть на северо-восток вверх по долине, на горизонте будет огромная скала-пик с округлой скалой, примыкающей к ней справа (Papaz Kaya - Скала священника). Она будет ориентиром для дальнейшего пути по тропе.

Papaz Kaya - Скала священника

Проходим через деревню, практически все население деревни (7-8 человек в 2 домах) выходит поздороваться с нами или помахать рукой.
Выходим на грунтовую дорогу, проходим мимо плохо заметного с дороги колодца и за ним влево выходим на продолжение тропы.

Сегодня по графику у нас самый напряженный день, и нам по плану надо набрать еще 700 метров высоты. Однако мы явно не успеваем до темноты подняться на гору. Потеряли время, возвращаясь за забытой треккинговой палкой, долго осматривали развалины церкви, да и жарко было днем.

Останавливаемся на ночлег недалеко от колодца в лесочке за деревней.

7 июня. Alakilise - ночевка на горе

Прошли - 11,7 км, набор высоты - 1045 м., сброс высоты - 420 м.
Несколько колодцев недалеко от тропы на горе.
GPS трек (схема) перехода

Ночью и утром прохладно, 13С.

козел на дубе...

Тропа берет слегка лево и начинает взбираться по направлению к выступающему пику Papaz Kaya.

Много козьих троп, маркировка не четкая и основная тропа часто теряется. Идем в основном по треку тропы в GPS.

Встречаем маленькое стадо коз и козлов, кормятся одни необычно - встают на задние ноги, передними опираются на ствол местных низкорослых дубков и обрывают листья с нижних веток деревьев…

У подножья скалы Papaz Kaya поднимаемся на небольшую скальную полку, с которой открывается отличный вид в сторону моря.

Поход в Турции

По описанию Kate Clow, где-то в этом месте от тропы должно уходить ответвление вверх к Kirk Merdiven (сорок ступеней). Эти скальные ступени (на самом деле их 43) приводят к пещере с крошечными комнатами, которые когда-то были домом монаха отшельника.
К сожалению, мы невнимательно смотрели по сторонам и этот поворот пропустили.

Вскоре упираемся в завал деревьев поперек тропы. Обходим завал сверху по склону и тут же попадаем на строительство дороги, которую тянут в сторону Alakilise. Из строительного вагончика на нас с интересом смотрят несколько рабочих. Тупик дороги отмечен на карте примерно в этом месте, как быстро идет строительство - непонятно. Возможно через пару лет дорогу дотянут до деревни Alakilise.

Тропа была потеряна из-за обхода завала. Выход на тропу с новой дороги не виден, и мы его проскочили (поняли по GPS, что тропа идет по склону слева от дороги), пришлось выходить на тропу, поднимаясь в лоб по склону.

Идем через вековой хвойный лес.

вековой хвойный лес

Выходим на большую поляну с красавцами турецкими кедрами, стоящими поодиночке или небольшими группами.

турецкий кедр

Слева от тропы костровище и удобное место для бивака. Внизу в лощине находится колодец, закрытый кедровыми брёвнами. В колодце плавала мертвая птица - залетела в щели между бревен и не смогла выбраться. Придется искать другой.
В следующей лощине, через 150 м, есть еще один колодец. Здесь бревна лежат плотней, и птицы внутрь не залетают.

Небольшой табун лошадей, пасущихся недалеко, заметив нас, дружно направился за нами к колодцу и окружил его плотным кольцом, молча вопрошая "Напоите??". Стало понятно, что просто так отсюда не выйдешь :)
Пришлось полчаса черпать воду и лить в поилки рядом с колодцем. Лошади жадно пили, толкались и лягались за место у поилок.

Пересекаем поляну, тропа идет вверх через холмистые склоны, покрытыми чахлой растительностью, среди которой яркими пятнышками выделяются альпийские маки и другие цветы.

альпийские маки

Хребет горы становится более заметным, тропа идет по правому склону от хребта, немного спускается вниз и приводит к колодцу. Здесь мы совершили небольшую ошибку, не прочитав внимательно описание.
Надо от колодца идти влево вверх, а мы пошли по тропе плавно спускающейся вниз. Мы не сомневались в правильности пути, т.к. вдоль тропы встречались характерные маркеры Ликийской тропы. Свою ошибку поняли, когда тропа вывела на грунтовую дорогу. Возможно, волонтеры, наносящие маркировку вдоль Ликийской тропы, ошиблись, а мы это сразу не заметили т.к. не посмотрели в GPS.
Можно было вернуться на километр назад, но за день уже устали, и погода стала заметно портится. Снизу поднимался туман, сверху заволокло небо тучами, дул холодный ветер и накрапывал дождь.

дождь в горах Турции

Решили идти по дороге до первого колодца, там вставать на ночлег, а завтра выходить на тропу.
Немного не доходя до места пересечения и дороги с Ликийской тропой, нашелся колодец у дороги. Ниже по склону в ложбинке поставили палатку и сделали очаг.

8 июня. Ночевка на горе - Belos - Finike (Финике)

Прошли - 15,4 км, набор высоты - 40 м., сброс высоты - 1520 м.
Колодец у развалин города Belos.
GPS трек (схема) перехода

Ночью и утром прохладно, 12С.
От лагеря пошли дальше по дороге. Через 700 метров слева к дороге примыкает Ликийский путь (маркировка), идет мимо нескольких домов безымянной деревушки и через 500 метров уходит с дороги на тропу вправо. Тропа плавно спускается через старый кедровый лес. Выходим на отрытый участок и спускаемся через низкий кустарник в сухую долину (маркировки почти невидно). Внизу колодец с мутной водой, вокруг несколько корыт для поилок скота.
Тропа продолжает движение вниз по правой стороне долины, спускаясь через древние террасы, а потом переходит к левой стороне.

Агама азиатская горная большая ящерица Агама
Агама азиатская горная

Выходим к большому загону для коз и овец. Пожилой турок из местных выходит навстречу и жестами показывает, где продолжение тропы - обходим загон слева и продолжаем идти по долине.

Здесь тропа поднимается на гребень справа, который загроможден развалинами древнего города Belos.

Belos развалины древнего города

Город небольшой, но в нем хорошо просматриваются линии улиц и остатки домов, построенных в разные эпохи. Более ранние высечены прямо в скале, а построенные позже сложены из камней или каменных блоков.

развалины Ликийского города

С верхней точки хребта где, по всей видимости, был сторожевой пост, отличный вид на побережье и острова Кекова.

вид на побережье и острова Кекова

Частично сохранилась крепостная стена. Есть несколько колодцев и цистерн.

городская стена колодец в древнем городе Белос

В северной части города (ближе к тропе) колодец с чистой водой и ровная площадка для нескольких палаток.

Продолжение тропы вправо (если стоять спиной к городу) вниз, мимо саркофагов и гробниц. Плавно тропа переходит на противоположный склон и идет вдоль него мимо каменных плит. Периодически открываются прекрасные виды назад на побережье и Kekova.

Вышли к частным домам рядом с какими-то развалинами. Навстречу вышел местный паренек, мы поздоровались, немного пообщались, он проводил нас до дороги и отогнал собак, проявивших к нам интерес.

Слева на вершине горы видны развалины еще одного древнего Ликийского поселения Dinek Tepe.
Дети рвутся к морю, сегодня надо закончить поход, поэтому, не сворачивая к Dinek Tepe мы проходим дальше по дороге ведущей в город Finike.

по дороге к Финике

Маркировка идет вдоль грунтовой дороги еще 2 километра, потом уходит вправо на тропу.
Немного посовещавшись, решили продолжать движение по дороге, чтобы быстрее придти в город, т.к. еще надо найти ночлег, помыться, поужинать и спланировать наше дальнейшее путешествие.

Через 2 часа мы в городе Finike (Финике).

Турция Финике город Finike

В магазине продавец, говорящий на английском, объяснил, как пройти до пансиона с названием Paris. Офис пансиона на центральной улице у реки (точка guest house на треке), а к номерам надо подниматься по лестнице рядом в горку.
Скромный чистый 4-х местный номер с туалетом и душевой, стоимость c завтраком - 80 TL.
Помылись, переоделись, договорились с хозяйкой о стирке наших вещей за 10 TL.
Поужинать она нам посоветовала у ее знакомых в кафе напротив пансиона (через реку).

Ужин был очень сытный, но пища немного острая, хотя по местным меркам - совсем не перченая. Официант был очень нам рад: иностранцев здесь мало.
Счет (не считая чаевых) - 33,5 TL.


9 июня. Finike (Финике) - Cirali (Чиралы)

Позавтракали, очень вкусно!
Сегодня нам надо добраться до поселка Чиралы.
Хозяйка пансиона посоветовала нам ехать на такси и взялась позвонить своему знакомому. Сказала, что такси нам обойдется в 100 TL, а автобус и долмуш - 70 TL (50+20), при этом на дорогу уйдет полдня. Мы согласились.
Таксист лихо довез нас до кемпинга на берегу моря в поселке Чиралы.

Здесь мы планируем прожить несколько дней: купаться в море, сходить на огненную гору Химеру и осмотреть древний Ликийский город Олимпос.

Об этом читайте далее...


Выводы и рекомендации.

  1. Ликийская тропа - один их интереснейших пеших маршрутов мира. Выбранный нами незначительный участок Ликийской тропы насыщен древностями и др. достопримечательностями, позволяет совместить треккинг с купанием в море и подходит для путешествий с детьми.

  2. Согласно книге Кейт Клоу, для треккинга по Ликийской тропе подходят периоды с февраля по июнь и с августа по ноябрь, но следует иметь в виду, что вплоть до апреля на высоте 1500 м и выше обычно лежит снег, и в апреле часты ливневые дожди. Июль и август слишком жарки для треккинга; кроме того, в течение священного месяца Рамадан некоторые рестораны закрыты днем; во время религиозных праздников Шекер Байрам и Курбан Байрам перегружен местный транспорт и пляжи, могут быть закрыты магазины.

  3. Деньги. Вопреки распространенному мнению, будто в Турции повсеместно принимают доллары, для путешествия по Ликийской тропе следует иметь достаточное количество турецких лир: вне курортных мест мало кто принимает к оплате доллары или евро и еще меньше - банковские карты. Мы нашли наиболее удобным привезти из России банковскую карту + немного наличных долларов и основную наличность добывать в банкоматах в крупных населенных пунктах.

  4. Качественных карт местности в Интернете мы не нашли. Карта относительно приемлемого качества прилагается к книге Кейт Клоу "Ликийская тропа", вырезки карты с нашим маршрутом приведены выше. С нашей точки зрения, если вы путешествуете с детьми (и не только), GPS навигатор желательно иметь с собой. Дневной километраж и ходовое время в этом случае ограничены, а переходы привязаны к источникам воды, и потеря тропы может вылиться в сложную ситуацию.
    Кейт Клоу также упоминает, что GPS понадобится для похода зимой и весной, т.к. маркеры тропы могут быть скрыты под снегом. Запомнив простое слово ЙолУ (Yolu - тропа), можно легко спрашивать дорогу у местных жителей. Тропа тут одна - Ликийская.

  5. Вода. На нашем маршруте вода встречалась в колодцах, цистернах и колонках. Последние имеют вид советских автоматов с газировкой и встречаются только в довольно крупных населенных пунктах. Источники питьевой воды на маршруте - колодцы. При обилии в Ликии всяческих каменных развалин нужен некоторый навык, чтобы различать колодцы: если вы видите колючки, торчащие из каменного постамента (либо просто "фундамент", закрытый досками) - это колодец. Если колодец закрыт крышкой или колючками, чаще всего вода в нем чистая. Если вода глубоко и ледяная, ее можно пить. Но будьте осторожны, если вода близко: в ней возможны личинки и другая живность, особенно летом и осенью. Такую воду в сыром виде лучше не пить - кипятить либо обеззараживать таблетками - у колодцев мы часто видели брошенные блистеры из-под таблеток с названием AntiHelmintos - вероятно, это местные очищающие таблетки.
    Не лишено смысла взять с собой фильтр, чтобы иметь возможность использовать воду и из цистерн, которая грязнее колодезной. К фильтру типа "Аквафор-универсал", который накручивается на пластиковую бутылку, нужно иметь стандартную бутылку (типа Аква-минерале, Кока-кола и т.п.), т.к. турецкие бутылки имеют другую резьбу.
    Путешествующие на автономе могут столкнуться с проблемой стирки: проточной воды нет и водоемов - тоже. "Техническая" емкость большого объема, например, складное тканевое ведро, была бы неплохим решением.

  6. Хит-парад необходимого личного снаряжения для похода по Турции возглавляет крем для защиты от солнца, он нужен тут круглогодично (зимой-отраженное от снега солнце). Рекомендуем средство с высоким фактором, spf 50. Солнцезащитные очки тоже пригодятся.
    Несмотря на средиземноморский климат, даже в июне на высоте 1500 м вечером и утром возможно +10С, поэтому хотя бы один комплект длинные брюки+ длинный рукав и флисовую кофту лучше иметь.

  7. Из продуктов для маршрута в турецких магазинах можно купить хлеб, макароны, пшеничную крупу, рис нескольких сортов, чечевицу, сахар, сладкое, сыр, сухофрукты и орехи. Турецкий чай весьма специфичен, нам, в принципе, понравился, но если вы приверженцы какого-то определенного сорта, лучше привезти с собой. У местных жителей в маленьких деревушках иногда можно купить помидоры, козий сыр, апельсины.
    Мясное и молочное, сушеные овощи и, конечно же, гречку, мы привезли с собой из России.

  8. Местное население. Вдали от курортных зон местное население удивительно дружелюбно и доброжелательно. Несмотря на языковой барьер (английский язык в Турецких провинциях, как правило, не знают) нас всегда по-доброму приветствовали и проявляли участие.
    Такого хорошего отношения к туристам мы не встречали еще нигде!

  9. За все время похода по Ликийской тропе мы несколько раз пересекались только с двумя парами англоязычных туристов. Возможно, это из-за того, что весенний сезон треккинга подходил к концу, а может это не столь популярный участок как Гёйнюк - Чиралы.

Дополнительная информация.

Семья Потапенко


Другие отчеты о походах и путешествиях вы можете посмотреть на странице
Отчеты и дневники о походах с детьми.

На главную страницу

Магазины туристического снаряжения | Детские турклубы | Ждем ваших материалов | turistenok@mail.ru


Copyright © 2007-2022 Туристенок.ру